For the series outline, click here.In order to answer the contemporary question - the present tense question of "What is the gospel?" - we must first answer a historical question, which also happens to be a biblical theological question: What did the first followers of Jesus believe the gospel to be? In line with several recent studies on the language and shape of the gospel in the New Testament (e.g.
Stanton 2004), I would suggest that the earliest Christians found their understanding and expression of the gospel at the convergence of three stories, stories deriving from three distinct sources: the Jewish Scriptures, the life, death, and resurrection of Jesus, and - surprisingly, at first glance - the propaganda of the Roman Empire.
The word "gospel" comes to modern English from the Old English "godspell," a translation of the Latin
evangelium, a word borrowed from the Greek
euangelion. All these terms convey the idea of "good news" or "good message." For the earliest Christians, all devout Jews, this language of "good news" had particular connotations arising from the Jewish Scriptures, with the second half of the book of Isaiah apparently providing a crucial lens through which the rest of the Scriptures were read.
This section of Isaiah, regardless of historical questions of authorship, was written for the exiled people of Israel scattered across Mesopotamia. These prophetic oracles were given to shape the worldview of the exiles, to create for them a new symbolic universe, to provide a fresh founding narrative for the people of God. Thus, in this section of Isaiah one finds all the foundational stories of Israel - creation, fall, election, slavery, exodus, covenant, land - all retold for the exiles of Israel, as if these captives were retracing the footsteps of their forefathers in their own experience of exile and return. Like their first forefather Adam, Israel has sinned against God, stripping God of his due glory in their idolatry and injustice. But the faithful God, the one and only creator, is about to do something new, to re-create his people, the new children of Abraham, for his glory. He has chosen a new servant, a new Moses, to lead them out of slavery in exile. This servant, paradoxically, is Israel itself and yet not-Israel - Israel embodied, perhaps - bringing about this new exodus to a new paradise through his self-giving suffering and death in anticipation of divine vindication. For this new people of God in this new creation there will be a new covenant, a fresh start in their relationship with God, enabled by the Spirit of God to do his will for his glory.
In the midst of this epic drama of re-lived redemption, we find the language of "good news" in some prominent places. In the opening act God gives his messenger this charge:
You who bring good news (LXX euangelizomenos) to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news (euangelizomenos) to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, "Here is your God!" See, the Sovereign Lord comes with power, and his arm rules for him. See, his reward is with him, and his recompense accompanies him. He tends his flock like a shepherd: He gathers the lambs in his arms and carries them close to his heart; he gently leads those that have young. (Isa 40:9-11)
This "good news," at its core, is a simple message: God is coming to his people. In spite of his apparent unfaithfulness, and in spite of their actual unfaithfulness, God has not abandoned his people.
As this re-lived drama unfolds, the new Moses is introduced, God's servant, Israel embodied. This servant will accomplish God's purposes for his people and even for the nations, restoring Israel from captivity and exile and bringing the light of God's salvation to the ends of the earth (42:1-9; 49:1-7). This motif is then expanded with the language of "good news":
How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news (euangelizomenou), who proclaim peace, who bring good news (euangelizomenos), who proclaim salvation, who say to Zion, "Your God reigns!" Listen! Your watchmen lift up their voices; together they shout for joy. When the Lord returns to Zion, they will see it with their own eyes. Burst into songs of joy together, you ruins of Jerusalem, for the Lord has comforted his people, he has redeemed Jerusalem. The Lord will lay bare his holy arm in the sight of all the nations, and all the ends of the earth will see the salvation of our God. (Isa 52:7-10)
Here again, the "good news" is that God is coming to his people, but this is expanded in two crucial and integrally related ways: God comes to establish his supreme rule, and this means deliverance for his people. Thus, the light which the servant is to bring to Israel and the nations is that God's saving sovereignty has arrived. However, immediately following this declaration is an utterly astounding revelation: God will accomplish his saving sovereignty on earth, not through the power and might of the servant, but through the servant's obedient suffering and death (52:13-53:12). The servant, Israel embodied, will suffer and die for the sins of Israel, and through this act of the self-giving servant God will come to his people, revealing his salvation and re-asserting his sovereignty.
The goal of this re-lived drama of redemption is God's new work: the new people of God in the new creation living under a new covenant. In this Spirit-filled life, the accursed effects of sin and disobedience are reversed: the exiled captives are released, the oppressed poor are cared for, the longsuffering mourners are comforted. There are few passages in these latter oracles of Isaiah that state this as profoundly as this final "good news" passage:
The Spirit of the Sovereign Lord is on me, because the Lord has anointed me to preach good news (euangelisasthai) to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners, to proclaim the year of the Lord's favour and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn, and provide for those who grieve in Zion - to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, and a garment of praise instead of a spirit of despair. They will be called oaks of righteousness, a planting of the Lord for the display of his splendour. (Isa 61:1-3)
Thus, these oracles of Isaiah draw on the foundational stories of the Jewish Scriptures to create an ornate tapestry of "good news": through the obedience and suffering of God's servant, Israel embodied, the faithful God will come to his unfaithful, exiled, and oppressed people, bringing new-covenant and new-creation deliverance to them and to the nations, and establishing his rightful sovereign rule over all his creation. This rich drama of re-lived redemption for God's exiled people resonated with many subsequent readers of Isaiah (cf. e.g.
Pss. Sol. 11:1; 1QH 18.14-15), but none as deeply as the first followers of Jesus, who saw this gospel story re-lived yet again in the life, death, and resurrection of Jesus of Nazareth.
Next: what is the gospel? the death and resurrection of jesusLabels: scripture, the gospel